Ante
el polvo trémulo del mundo suelto mi oración de medianoche. En mi navío
de papel, despliego semillas al éter de la poesía. Ante el mundo que
se fragmenta busco en el recuerdo, el vuelo abierto de tus manos
descolgándose, abriendo horizontes, más allá de los párpados cerrados y
de la lluvia, tus manos ya descansan. Todo ya es recuerdo ante el
inmisericorde silencio. Los rieles de la noche tejen entre galaxias el
sueño del demiurgo y sus batallas. Fue un fracaso intentar iluminarte
desde dentro y buscar flores o estrellas indagando si tenías, -y no
tenías- raíces. Fue así que me quede en este astro arrastrando rocas,
parcelando polvo, que de vez en vez se hacían tormenta. Hay un tiempo
que se anuda a tus talones. Por los escalones de la luz va sellándose
con la sombra. Así como la claridad vence a la verdad, es la hora en que
no somos más que polvo y desolación. Y me tiendo a la espera en este
laberinto de nubes y polvo donde el sol es una raya en la penumbra.
Xm
1 comentario:
!- ¿Quelle est la différence entre la nuit et la lumière?
- La poésie."
Jean-Luc Godard
"Ante el polvo trémulo del mundo suelto mi oración de medianoche. En mi navío de papel, despliego semillas al éter de la poesía....."
Querido amigo como siempre digo es un placer disfrutar tus letras, el poema vive en ti y la noche es el mejor momento para desplegar tus alas y echarte a volar.
Abrazos desde el Sur amigo mío, vieras que hermosa noche casi de verano, la luna y las estrellas un espectáculo maravilloso, nunca me cansaré de (ad) mirarlas.
Publicar un comentario